Tunecore Music Widget

jueves, 21 de octubre de 2010

Marina Anissina y Gwendal Peizerat: "Man in the iron mask"

Man in the iron mask es la FD (free dance) de la temporada 1998-1999. Representa la historia del hermano gemelo del rey Luis XIV, encarcelado y atrapado en una máscara. Gwendal interpreta a este hombre, luchando contra la máscara, y Marina, a su vez, representa la máscara. Esto lo observamos ya desde la primera elevación, en la que Marina se "enrosca" en la cintura de Gwendal; y también en el final, con una pose bastante original que viene a significar la liberación de la máscara.
El programa tiene fuerza; la música es preciosa (yo creo que la música es determinante en cualquier programa); la interpretación, una vez más, es inmejorable; el vestuario también me parece bastante apropiado. No olvidemos observar la calidad técnica, pues en este programa hay elevaciones bastante complejas y originales, por ejemplo, cuando Marina se apoya en el muslo de Gwendal y éste la sujeta por un pie y la levanta (fijaos que la cabeza de Marina casi roza el hielo).
De todas formas, no fue un programa ganador. Con él ganaron el Campeonato de Francia, el Trofeo Lalique (ahora Eric Bompard), el Trofeo NHK de Japón y el Skate America; pero quedaron segundos en todos los eventos importantes de la temporada: Mundial, Europeo y Final del Grand Prix. Curioso, ¿verdad?
A mí, junto con Carmina Burana (la FD de la temporada siguiente), me parece que es uno de sus mejores programas.
Os dejo la presentación del Mundial celebrado en Helsinki, donde el público silbó y abucheó a los jueces por la puntuación que les dieron. Marina y Gwendal han dicho en varias ocasiones que siempren recordarán el afecto y el apoyo del público en Helsinki, que fue uno de sus momentos más emocionantes. En este vídeo veréis la reacción del público nada más terminar el programa: una gran ovación y todo el estadio en pie. Y me parece muy acertado el comentario del comentarista que dice que prestemos atención a "the relationship to each other", "they skate for each other". Eso es lo que los hacía únicos en la pista; por esto este blog se llama "Pasión en el hielo".

sábado, 9 de octubre de 2010

Johnny Weir y Stéphane Lambiel juntos otra vez.

Johnny y Stéphane han vuelto a coincidir en "All that skate" en Los Ángeles el fin de semana pasado (2 y 3 de octubre) y, como siempre, nos han dejado varios momentos divertidos. Johnny patinó "Poker face" (viene alternándolo con su "Bad romance") y "Heartbroken"; Lambiel, su programa corto de competición, "Guillermo Tell" y el de exhibición "Let the goods things roll".
Pero lo que me interesa destacar son los momentos de la coreografía grupal de cierre del espectáculo. Estas coreografías de inicio y cierre están dirigidas por el organizador del evento, que marca los pasos principales y luego, si observamos bien a los patinadores, vemos rasgos de su personalidad, por eso me gustan. Por ejemplo, vemos que Johnny y Stéphane tienen ritmo, sienten la música, mientras otros simplemente están cumpliendo con la coreografía, es parte del trabajo; Stéphane sigue la música y canta un poquito, se lo pasa bien, igual que Johnny; bromean mientras esperan su turno.
Destaco también que Stéphane le da un abrazo a Patrick Chan (patinador canadiense sobrevalorado en los juegos de Vancouver, al menos esa es mi opinión) y Johnny también bromea con él, así que entiendo que toda la polémica de las olimpiadas está olvidada.
Y el verdadero "momentazo", como diría Boris Izaguirre, es cuando al final Johnny y Stéphane tienen que salir juntos a hacer unas piruetas. Desde luego no es casualidad... Fijaos en cómo siempre es Lambiel el que sale primero y cómo llama a Johnny... Que cada uno piense lo que quiera. Para mí es un momento cargado de humor, de interpretación de la música, de ritmo y es un placer verlos juntos.
Os dejo dos vídeos, uno que sigue a Johnny y que muestra la coreografía completa y otro que sigue a Lambiel y muestra la segunda canción. Merece la pena ver los vídeos completos, pero os indico que el momento de los dos juntos está casi al final en ambos vídeos.
Vídeo "siguiendo" a Johnny:

Vídeo siguiendo a Lambiel:

¡Qué bien que bailan estos chicos! Ya no es cuestión de la técnica de los programas, es que tienen ritmo y sienten la música. ¡Imaginaos sin patines!

Y, por último, ¡qué suerte tienen los americanos! Menudo cartel que tenía este espectáculo...

martes, 5 de octubre de 2010

Stéphane Lambiel: "Il m'a touchée".

En espera de que vayan apareciendo los programas de la nueva temporada que acaba de comenzar, recuerdo hoy un reportaje de Lambiel de hace un par de años, concretamente de la temporada 2008-2009 en la que abandonó la competición.
Después de ver el vídeo haré un resumen, pues está en francés, pero quiero destacar una frase, un sentimiento, con el cual me identifico: "il m'a touchée", que viene a significar "él me ha tocado" (en el plano sentimental, claro).



La presentadora introduce el documental diciendo que aunque Stéphane ha abandonado la competición su pasión sigue siendo el patinaje.
Se ve la ilusión de los niños, emocionados porque Lambiel, que es todo un ídolo en Suiza, viene a patinar con ellos y a darle una clase. Las niñas dicen que es simpático, que lo han visto muchas veces en la tele y, en definitiva, que lo adoran: "je l'adore". El niño, sin embargo, destaca que Lambiel es campeón del mundo, que es suizo como él, y que está contento de patinar con él.
Stéphane dice que está ahí, con los niños, para darles ánimo y ganas de avanzar y de progresar, de hacer cualquier cosa en su vida y en su juventud.
A continuación, se recuerdan momentos de los inicios de Lambiel y la voz en off dice que la filosofía de Lambiel es "nunca abandonar y luchar siempre contra todo". También dice que tiene un estilo propio marcado por la pasión. Recuerda sus logros más importantes: dos títulos de campeón del mundo y una medalla de plata en las Olimpiadas de 2006. Y, por supuesto, el tópico lema que acompaña a Lambiel "le petit prince est devenu le roi de la piruette"
Luego, Lambiel dice que para comenzar una nueva temporada debe sentir que está en forma, que físicamente está listo y preparado para competir y luchar contra los demás.
La periodista dice que ahora se dedica a las galas, como "Art on ice", en las que Lambiel elige la música y el vestuario; que viaja por todo el mundo y que le fascina Japón. Lambiel explica que, además de las compras que hace en Japón (jejeje!), le sorprende que en las galas hay un stand preparado para cada patinador y que las fans pueden dejar ahí los regalos y que luego tienen un encuentro, es decir, no es sólo lo típico de las flores y peluches que se tiran en la pista.
La periodista dice que la pasión por Lambiel supera las generaciones y entonces es cuando aparece el testimonio de una señora, que lleva un colgante de Lambiel y que dice que él la ha tocado profundamente desde que lo vio por primera vez en la televisión, que es incondicional.
La periodista dice que el éxito de Lambiel es fruto de años de trabajo y él explica que, cuando era pequeño él pensaba "un día voy a salir en la tele y voy a ser campeón del mundo", pero que no se lo decía a nadie porque lo tomarían por un loco, así que se pasaba las horas en su garaje, entrenando y ensayando, que se pasaba todo el día en la pista y después se iba al garaje y entrenaba como un loco, diseñaba sus trajes, repetía las coreografías,... y consiguió su sueño de ser campeón, por eso se siente muy orgulloso.

Ya he dicho en alguna ocasión que estas historias "off ice" me gustan porque nos hacen conocer a los patinadores, entender sus programas, sus pasiones, sus intereses,...

Bueno, entended este resumen desde mis limitaciones con el francés, pues estoy estudiando esta lengua y todavía no la domino. Afortunadamente a Lambiel lo entiendo bastante bien.