Tunecore Music Widget

martes, 27 de julio de 2010

Johnny Weir y Stéphane Lambiel: ¿nueva pareja de patinaje?

Ahora que Johnny Weir y Stéphane Lambiel están retirados de la competición, podrían retomar esa idea que tenían de formar una pareja en el hielo. Sería divertidísimo.
Pero bueno, que nadie se alarme, este rumor circuló por la red el año pasado, cuando Johnny y Stéphane estuvieron "jugando" en el hielo y emularon los saltos y movimientos de una pareja, y como tal lo recojo aquí, como una broma, como una curiosidad más.
Pero, insisto, sería genial que se lo tomaran en serio y que nos sorprendieran en alguna gala, pues este tipo de programas sí que se presta para las exhibiciones, donde además de la técnica, priman la diversión y el espectáculo en sí.
Y, por otro lado, me encanta que se muestren libres, que disfruten en el hielo sin ningún tipo de prejuicios. Ya lo he dicho en más de una ocasión: ¿QUÉ NOS IMPORTA LA ORIENTACIÓN SEXUAL DE LOS PATINADORES? Tenemos que valorarlos como deportistas, tenemos que juzgar sus programas y lo demás no importa, es algo anecdótico. No digo nada más porque quien lea asiduamente mi blog ya conoce mi respeto y admiración por Johnny Weir y Stéphane Lambiel.
Aquí van los vídeos.
En el primero los vemos practicando una elevación. Tengo que aclarar que las parejas practican las elevaciones fuera del hielo y, cuando las tienen seguras, las pasan al hielo. Pues ellos hacen igual. También podemos ver a la representante de Johnny, grabándolos con la cámara; "my super agent, Tara" , como dice Johnny.


En el siguiente, realizan a la perfección un salto lanzado:


Intentaron la espiral de la muerte, pero no les salió muy bien... ¡ja,ja,ja!


Los vídeos anteriores son de 2009, pero este año también han estado bromeando. Os dejo el ensayo de una gala en San Petersburgo, donde aprovechan un descanso para divertirse un rato:

miércoles, 21 de julio de 2010

Retirada de Johnny Weir.

Johnny Weir ha anunciado su retirada de la competición en esta temporada 2010-2011. Afortunadamente, no es una retirada definitiva, él insiste en que es por una temporada y que espera regresar para la siguiente, pues no pierde de vista los Juegos Olimpicos de Invierno de 2014 que se celebrarán en Sochi (Rusia) y para Johnny sería muy emocionante participar en unos olimpiadas celebradas en Rusia, país que adora.
Johnny no ha hecho como otros patinadores, que justamente después de los Juegos de Vancouver o de los Mundiales de Turín, anunciaron su retirada de la competición (es el caso de Stèphane Lambiel). Johnny se ha tomado un tiempo de reflexión, incluso empezó a trabajar en los programas de competición, de hecho, su nombre aparecía en el circuito de la ISU. Supongo que le habrá costado tomar la decisión.
Para anunciar su retirada, escribió una carta a sus fans. Os dejo la copia original, en inglés:

"My dearest fans,

I would like to officially announce that I am withdrawing my name from the 2010-2011 competitive season. My decision comes after months of weighing the pros and cons of competing this season, and I have decided that I need a year to explore and reinvent myself as an athlete and artist. There are many projects that I’m currently working on and that I want to devote my time to, including my single, “Dirty Love,” my fashion line, “Be Unique,” and my quarter-century memoirs to be published with Gallery Books. I’m also working on television projects, and of course skating in shows around the world and producing my own skating spectacular.
I want to thank so many people: My mom, Patti; my coaches, Galina Yakovlevna Zmievskaya, Viktor Vassilievich Petrenko, and Nina Leonidovna Petrenko; my choreographer, David Wilson; my agent, Tara Modlin, and Fireworks Sports Marketing; and my friends, family, and most of all my fans. I skated for my fans this season, and I was able to skate because of them. They gave me inspiration every day in practice and helped in so many ways to get me back to the Olympics for the second time. I am forever in your debt.
The main reason for my decision is to have more time to reinvent my skating. I want to create a new skating image for myself so that when I return to competitive skating, I can perform in a way that is both unique and inspiring. I say all of this in hopes that I will return as a competitor for the 2011-2012 season.
At twenty-six years old, I have been competing at the highest level of the sport since 2000. Training and competing have been my only way of life for the past thirteen years. While it has been a magical journey, I feel that a brief hiatus will be truly beneficial to my skating and my future.
Although I’m taking a break from competitive skating, I still hope to be on the ice as often as possible, training and performing for my many fans around the world. I have even selected music for my next competitive programs and am already dreaming up costumes.
While my eyes are currently focused on many different projects, my brain will never forget about the Sochi Olympics in 2014. It would be a dream for me to compete in an Olympic Games in Russia, and I think one thing my fans know about me is that I don’t give up on a dream easily.
Thank you to everyone who has supported me. I hope to be performing for you very soon. I believe this is the right step for me to make in my career at this time, and I am very proud of everything I have accomplished so far in my life as a figure skater. Thank you.


Johnny Weir "

Voy a hacer una traducción general para aquellos que no se defiendan con el inglés.
Dice que su decisión es fruto de meses de considerar los pros y los contras de competir y que, finalmente, ha decidido que necesita un año para reinventarse como artista y como deportista. Además, está involucrado en varios proyectos a los que quiere dedicarle tiempo: su disco, su línea de moda, sus memorias, su programa televisivo y producir su propio espectáculo de patinaje.
En el 2º párrafo, le da las gracias a su madre, a su familia, amigos, representante, entrenadores,..., pero, sobre todo, a sus fans. Dice que esta temporada pasada ha patinado por y para sus fans, que han sido su motivación y que le han dado fuerza para afrontar sus segundos juegos olímpicos y que por eso siempre estará en deuda (agradecido).
En el 3º párrafo insiste en que la principal razón de su retirada es que quiere reinventar su patinaje, quiere que sea único e inspirador y que espera regresar a la competición en la temporada 2011-2012.
En el siguiente párrafo dice que tiene 26 años y que en los últimos 13 años su vida ha sido entrenar y competir al más alto nivel, por eso cree que un descanso será beneficioso para su patinaje y su futuro.
Cotinúa diciendo que espera seguir patinando para sus fans en las exhibiciones, que sigue entrenando, que tenía las músicas de esta temporada seleccionadas y que está diseñando su vestuario.
En el penúltimo párrafo, dice que, aunque está involucrado en todos los proyectos que ha comentado antes, su mente está en los Juegos de 2014 porque para él sería un sueño participar en esos Juegos en Rusia y dice que sus fans saben que él no abandona un sueño fácilmente.
Termina dando las gracias a todos aquellos que lo han apoyado, que espera patinar para ellos muy pronto. Dice que cree que ha dado el paso necesario en su carrera y que está muy orgulloso de todo lo que ha conseguido en el mundo del patinaje.
Bueno, mi traducción ha salido más larga de lo que esperaba...

Me da pena que Johnny no compita esta temporada; estaba ilusionada con la posibilidad de verlo en directo en el Trofeo Eric Bompard (París) ya que su nombre aparecía en la lista de participantes, pero bueno, otra vez será (además, tampoco tengo seguro que vaya a ir a París). Espero que este año de descanso le venga bien y que regrese con más fuerza. Lo que está claro es que la próxima temporada, sin Johnny Weir y sin Stèphane Lambiel, no va a ser lo mismo.

Como siempre, os dejo un vídeo. Os presento hoy a un Johnny más serio, nada que ver con su versión de Lady Gaga. Su programa: "Heartbroken". Os dejo su actuación en una gala benéfica, a finales de junio, para recaudar fondos contra el cáncer de pecho. Una curiosidad: este acto tuvo lugar unos días después de fallecer su abuelo, de ahí el beso que lanza al final y las lágrimas.

Por cierto, Inma, la traducción la he hecho sin ninguna ayuda.
Bueno, espero que os guste.

domingo, 4 de julio de 2010

Marina Anissina y Gwendal Peizerat: waltz temporada 1998-1999.

"My sweet and tender beast" es la danza original de la temporada 1998-1999. Es un waltz que sufrió cambios a lo largo de la temporada: empezaron con otra música e, incluso, con otro vesturario. En los primeros torneos del Grand Prix y en el campeonato de Francia usaron el "Masquerade Waltz", de Katchaturian; luego, en el Europeo, Mundial y Final de Grand Prix, presentaron este "My sweet and tender beast" de E.Doga.
La verdad es que son totalmente diferentes y no sé muy bien a qué se debió el cambio, aunque es algo normal que los patinadores cambien algo del programa o la música a lo largo de la temporada. A simple vista podemos decir que el de Katchaturian tiene más fuerza y el de Doga parece más romántico.
En cualquier caso, el cambio no les sirvió de mucho, pues fue el año de los segundos puestos. Ganaron los torneos del Grand Prix en los que puntuaban para la final (Lalique, NHK,...) y el campeonato de Francia, pero quedaron segundos en el Europeo, en el Mundial y en la Final del Grand Prix. Ganaron los rusos Krylova y Ovsyannikov.
Os dejo las dos versiones del waltz de esa temporada. A ver cuál os gusta más. Veréis que la base del programa, los movimientos, son similares y es lógico. Pensad que los patinadores profesionales, durante el verano, montan la base de los programas de competición y luego, cuando empiezan a presentarlos, van viendo cómo funcionan y modifican algo, pero no destruyen todo el trabajo de meses de entrenamiento. Si cambian la música, la adaptan a la base del programa.
Bueno, a mí me gustan las dos versiones; me gusta más la melodía del waltz de Katchaturian (la primera versión), pero el programa en sí, en cuestiones técnicas, me gusta más el de la segunda versión..., así que me quedaría con el "Sweet and tender".
Otra cosa que quería comentar es que no debemos olvidar que estamos viendo una "Original Dance", no una danza libre. En la OD tienen que verse los movimientos propios de la danza en cuestión, que cada año viene marcada por la ISU (federación); es decir, tienen que bailar un waltz, por eso no hay casi ninguna elevación y tampoco el famoso "reverse lift" de Marina sosteniendo a Gwendal.
Pues nada, os dejo la faceta más clásica de Marina y Gwendal. Espero que os guste.

Primera versión: "Masquerade Waltz" de Katchaturian. Trofeo NHK, 1998.


Segunda versión: "My sweet and tender beast" de E. Doga. Mundiales en Helsinki, 1999.